तिमीले उपहार
रगत दिएपछि,
बाँचेको हो
पिजडाको सुगा
र उडेको हो आकासमा
मनाउदै उधारो स्वतन्त्रता दिवस !
तिम्रो रगत र स्वतन्त्रताको साइनो
कसम आजको हैन,
र त चराहरू स्वतन्त्र भए
पिन्जडाहरू कैद भए ।
तिमी बिँउझे पछि
निदाएको हो सडकको साँढे
तिमीले उठाए पछि
स्वभिमानको खुँडा
घुडा टेकेको हो
जर्सापको घोडा
र हल्लिएको हो
सिंहदरवारको तवेला
अनि ढलेको हो
आदिम चट्टाने पर्खाल ।
तिमीले बोकेपछि,
आरनको बन्दुक
डरले काँपेका हुन्
आयातित मेसिनगनहरू,
तिमीले थापे पछि
वीरताको छाती
जन्मेका हुन् कार्लमाक्स्
गाएपछि सगरमाथाले
शान्तिको गित
गरिएको हो न्वरान बुद्ध र गान्धिको
गाइएको हो इन्कलाबको मधुर गित
र ढलेको हो दासत्वको पर्खाल !
र त तिमी दासबाट मालिक बन्यौ
अनि मालिकहरू सालिक बने ।
बगे पछि रगतको भेरी,
पुछिए पछि सिउँदो,
रोएपछि निर्दोस चुराहरु
उदाएको हो रक्तिम सूर्य
त्यसपछि
पैचो लिएर तिम्रा पखेटाहरू
उडेका हुन एकहुल चराहरू
सुदूर पूर्व,
र बास बसेका हुन्
सिंहदरवारको बुढो रुखमाथि
त्यसपछि,
दोहोरिएको हो इतिहास ।
चराहरूले बिर्सिएका हुन्
चराहरुको गित
चराहरुको आवाज
चराहरूको भाषा,
चराहरूको पहिचान,
माटो र सेउलाले बनाएका
कलात्मक गुँडहरू
अनि अरूले जस्तै लेखेका हुन्
फेसबुकको वालमा प्रेम पत्र
‘आइ मिस्ड यू रोल्पा’ ।
वि.सं.२०७६ चैत ८ शनिवार ०९:४९ मा प्रकाशित






























